우리 (Uri), mucho más que un «Nosotros» en Español

separador

«La familia coreana tradicional es la manifestación más duradera y única de nuestro patrimonio. es donde aprendemos íntimamente nuestras lecciones más importantes que nos hacen quienes somos, de aquellos a quienes más amamos. Es donde aprendemos sobre nuestros antepasados, sentimos el cálido abrazo de nuestra familia, experimentamos la diversidad de nuestro clan y sabemos que somos una continuación de una red cada vez mayor de relaciones que nos define, nos ama y está presente para nosotros».

Sueño coreano: una visión para una Corea unificada, por el Dr. Hyun Jin P. Moon

Nuestra Nación

El término coreano URI («우리») es indicativo de un sentido de unidad o familia con los demás, primero con quienes tienes lazos de sangre, pero luego con tus vecinos, tus compañeros de escuela o de trabajo, las personas de tu pueblo y así hasta abarcar a todos los coreanos.. Los coreanos del norte y del sur probablemente usan la palabra uri millones de veces a lo largo de sus vidas. Uri  («우리») se encuentra en casi todas las circunstancias de la sociedad coreana:  uri  Nara, uri  jeep,  uri  omma (Nuestra Nación, nuestro hogar, nuestra madre). Cada vez que se usa la palabra uri , expresa una conexión compartida como parte de la familia extendida de Corea.


En el sentido gramatical,  uri  es el pronombre informal en primera persona del idioma coreano. Se usa predominantemente para posesivos y se traduce literalmente como «nosotros», «nuestro» o «nosotros». Sin embargo, uri también se usa comúnmente en lugar del posesivo «mi». Uri  es un concepto coreano omnipresente que significa comunidad y unidad.

Lo que es particularmente interesante de esta palabra coreana es que incluso cuando hablas con alguien que claramente no es parte de tu familia inmediata, los coreanos todavía usan esta terminología lingüística como si lo fuera. Por eso en los dramas muchas veces tienen que aclarar si la madre de la que hablan dos personajes por ejemplo, es madre sanguínea de las dos personas!!

En el mundo occidental, se consideraría algo extraño si alguien ajeno a la familia se refiriera a tu madre como «nuestra madre». Una mirada más cercana al significado de «uri» sirve como un poderoso recordatorio de que los coreanos están destinados a vivir juntos, como una sola familia.

Escultura titulada «Nuestra Casa», al fondo el letrero en azul dice «Nuestro Banco»

Los coreanos se ven a sí mismos como parte de su familia, mientras que las personas en los Estados Unidos u otros países occidentales se consideran fundamentalmente separadas de los demás, incluida su familia. Aquí vemos la influencia del individualismo del mundo occidental que subyace al importantísimo «yo» por encima de todo. En occidente es muy normal que te digan que para estar bien y dar amor a tu familia como primer vínculo social, debes pensar primero en tí, luego en los demás. En Corea por el contrario, debes cuidar de tí y dar todo lo mejor, primero por el bien de los demás: tu familia, tu comunidad, tus compañeros de escuela o trabajo, etc. y así estarás bien tú…

Este concepto de límites también parece relacionarse directamente con el sentido coreano del espacio personal. Ya sea que se trate de una anciana coreana que se apresura a hacer cola en un supermercado lleno de gente o cuando se apiñan enel transporte público, la sensación de espacio personal en Corea parece prácticamente inexistente. Cuando esto ofende o desconcierta a la mayoría de los occidentales, en Corea, los coreanos no tienen el concepto de invadir el espacio de otro, porque se entiende que el espacio pertenece a todos, y no sólo en el transporte, se me viene a la mente el hecho de que a la hora de la comida, los coreanos comparten todos los platos de acompañamiento e incluso cada uno de los comensales mete su cuchara en la olla de la sopa, algo impensable en mi casa 😀 o también, que en Corea es mal visto que alguien hable a un volumen alto en el transporte público, por qué?? Porque el espacio es de todos, no solo tuyo…


La forma coreana de relacionarse con los demás incluye la suposición de que «lo que es bueno para el grupo también es bueno para uno mismo, que por definición es ‘una parte’ del grupo» ( Koenig , 2010). Hay investigaciones específicas de la década de 1990 que respaldan la noción de que los coreanos tienen un fuerte énfasis en los demás y la familia, lo que sugiere que «en lugar de ser concebidos y experimentados como entidades separadas, los seres se conciben vivos como partes de un todo mayor«. Es decir, eres alguien, cuando perteneces a un grupo para empezar, de una familia, de ahí la importancia de guardar las reglas de conducta para no ser expulsado o criticado, etc. Tú eres parte del todo, si tienes una conducta alejada de la moral del grupo, estarás gritando al mundo que todo ése grupo de personas tienen poca moral o incluso que carecen de ella, por ejemplo. Por éso un actor o Idol recibirá duras críticas por un acto que se considere equivocado, porque el hecho no sólo habla de él, sino del grupo (familiar, de idols, empresa), a la que pertenece.


Esta conciencia colectiva es la que ha permitido al pueblo coreano superar algunos de los momentos más difíciles de su historia, incluida la Guerra de Corea. En tiempos difíciles, los coreanos se mantuvieron unidos, confiando el uno en el otro porque la vida literalmente dependía de ello. Cuando el pueblo coreano enfrente otra encrucijada en su historia, la palabra «URI» servirá como recordatorio de que tienen un destino común, y que cada uno de ellos, y cada familia, tiene un papel que desempeñar en la construcción de una nación que beneficiaría no solo a la familia inmediata, sino a la familia mundial.

Creo que con ésta nota entendí mucho!! Por qué son tan importantes las relaciones sociales y las conexiones entre los coreanos?? Por qué los coreanos en el extranjero de inmediato buscan hacer una comunidad para ayudarse?? Por qué reciben duras críticas cuando se equivocan, mientras nosotros les decimos «está bien, a cualquiera le pasa??» Claro hay quienes se obsesionan y ven a un Idol como una posesión que debe cumplir sus sueños más obsesivos, pero eso ya es otra cosa y se merece en muchos casos una visita al psicólogo 😀 Ésa es otra historia!!

Verónica Troncoso

Créditos: Hyun Jin Moon

Entradas Relacionadas

6 Thoughts to “우리 (Uri), mucho más que un «Nosotros» en Español”

  1. Verónica

    Hola Beatriz bienvenida al blog!!

    Gracias por leernos!!

    Saludos 😀

  2. beatriz

    hola, gracias por estos datos. en la institución donde trabajo hay voluntarios coreanos, este dato me ayudará mucho.

  3. Verónica

    Hola Martha, bienvenida al blog!!

    Gracias por leernos, saludos!! 😀

  4. Martha Rosas

    Me encantó este blog en donde me enteraré de los kdramas que están de estreno y que se pueden ver por Netflix, me gusta mucho el trabajo de Jung hae in y Son ye jin. Gracias por compartir todo 👍🏽

  5. Verónica

    Hola Kdramalover, bienvenida al blog!!

    Te agradecemos tu comentario y tu recomendación, aunque si, ya la hemos visto y también nos gustó bastante. EN mi opinión ésta palabra la he entendido mucho mejor a través de los pocos dramas familiares que he visto como «Once Again» que está en emisión. Si tiene todos los clichés, pero el artículo que comentas me ha ayudado a entender mucho la trama.

    Saludos 😀

  6. kdramalover

    hola, soy nueva en el blog, soy una colombiana doramaniaca desde 2011 , todo gracias a un clásico como Boys Before Flowers, espero conocer mas personas que amen estas series como yo , para compartir acerca del tema, por otro lado decidí comentar este articulo ya que la palabra «URI» o woori me hizo recordar el dorama Because Its My First Life ,en el cual los protagonistas nombran a su gato de esta manera, de paso les recomiendo esa serie . saludoss

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Abrir chat
1
Hola que quieres saber sobre K-Dramas?
Estás en el blog 😉 FANKDRAMAS😎 , es un blog de K-Dramas. El Chat es para hacer preguntas sobre los K-Dramas. Soy una de las autoras y soy Argentina.
A %d blogueros les gusta esto: